Интересный вопрос. Действительно, существует народ, обладающий двумя видами алфавита, используемыми параллельно и имеющими разную историю и назначение. Речь идет о народах Дагестана – аварцах и даргинцах.
Аварский язык традиционно использует аварскую письменность, основанную на кириллице с некоторыми специфическими буквами для обозначения звуков, не встречающихся в русском языке. Эта письменность получила широкое распространение в советское время и используется до сих пор.
Однако, исторически сложилось так, что аварцы также использовали так называемый ‘аварский да’ват’ – древнюю систему письма, восходящую к арабице, но адаптированную для передачи аварского языка. Этот алфавит, хотя и не является широко распространенным в современном мире, сохраняется как важный элемент культурного наследия и используется некоторыми носителями языка, особенно старшим поколением.
Даргинские языки также демонстрируют схожую ситуацию: помимо кириллической письменности, некоторые даргинцы используют адаптированные варианты арабского письма (также известные как ‘да’ват’), передаваемые из поколения в поколение. Различия между да’ватами разных даргинских общин могут быть значительными.
Важно отметить, что использование этих древних систем письма не является повсеместным и часто носит характер сохранения культурной традиции, а не активного повседневного использования.
Интересный вопрос. Действительно, существует народ, обладающий двумя видами алфавита, используемыми параллельно и имеющими разную историю и назначение. Речь идет о народах Дагестана – аварцах и даргинцах.
Аварский язык традиционно использует аварскую письменность, основанную на кириллице с некоторыми специфическими буквами для обозначения звуков, не встречающихся в русском языке. Эта письменность получила широкое распространение в советское время и используется до сих пор.
Однако, исторически сложилось так, что аварцы также использовали так называемый ‘аварский да’ват’ – древнюю систему письма, восходящую к арабице, но адаптированную для передачи аварского языка. Этот алфавит, хотя и не является широко распространенным в современном мире, сохраняется как важный элемент культурного наследия и используется некоторыми носителями языка, особенно старшим поколением.
Даргинские языки также демонстрируют схожую ситуацию: помимо кириллической письменности, некоторые даргинцы используют адаптированные варианты арабского письма (также известные как ‘да’ват’), передаваемые из поколения в поколение. Различия между да’ватами разных даргинских общин могут быть значительными.
Важно отметить, что использование этих древних систем письма не является повсеместным и часто носит характер сохранения культурной традиции, а не активного повседневного использования.