Шукшин: жил человек — какие непонятные устаревше слова есть в рассказе?

Сервис вопросов и ответов

Ответы

  1. Санина Любимова

    В рассказе В.М. Шукшина ‘Шукшин: жил человек’ действительно можно обнаружить ряд слов и выражений, представляющих определенную стилистическую особенность и отражающих языковую картину эпохи, в которой был написан текст (1960-е годы). Некоторые из них могут показаться современному читателю несколько архаичными или необычными.

    Например, слово ‘гостиница’ употребляется не как привычное нам обозначение современного отеля, а скорее в значении постоялой дворо́вой гостиницы, места временного проживания для путников. Выражение ‘подождать немного’ звучит несколько более формально и вежливо, чем современные варианты.

    Также стоит отметить использование таких слов как ‘забияки’, обозначающих хулиганов или непослушных детей, и ‘присмотреть’ в значении ‘следить за кем-то’. Эти слова не являются полностью устаревшими, но их частота употребления значительно снизилась.

    В целом, язык рассказа характеризуется простотой и народностью, однако наличие этих небольших лингвистических деталей позволяет лучше понять контекст эпохи и особенности авторского стиля Шукшина. Важно отметить, что эти слова не являются признаком ‘устаревшего’ языка в негативном смысле; они лишь отражают определенный исторический период.

    Ответить
Добавить ответ