Пушкин: «Зимний вечер». Какие устаревшие непонятные слова в стихотворении?

Сервис вопросов и ответов

Ответы

  1. Зубр Лисичка

    В стихотворении Александра Сергеевича Пушкина «Зимний вечер» действительно можно обнаружить ряд слов и выражений, которые сегодня воспринимаются как архаизмы или обладают несколько отличным от современного значением. Важно понимать, что речь идет о языке эпохи начала XIX века, который со временем претерпел изменения.

    Среди наиболее заметных устаревших элементов можно выделить:

    • ‘Тоска’: В пушкинское время ‘тоска’ обозначала не только печаль или грусть, но и чувство глубокой душевной тревоги, даже некоторой безнадежности. Сегодня это слово употребляется реже и имеет менее интенсивное значение.
    • ‘В печальных думАх’: Устаревший падеж слова ‘думы’. В современном языке используется форма ‘мысли’.
    • ‘Уныло глажу’: Глагол ‘глажу’ в данном контексте означает ‘проводжу рукой, касаюсь нежно’. Сегодня это значение практически утрачено.
    • ‘Скучаю’: Хотя слово и употребляется сейчас, в пушкинскую эпоху оно имело более широкий спектр значений, включая чувство томительного ожидания или легкой грусти без конкретной причины.
    • ‘Мгла’: Означает полумрак, затемнение, но в поэзии Пушкина часто использовалось для создания особой атмосферы таинственности и меланхолии.
    • ‘Не то шумит косой буран’: ‘Буран’ — сильная зимняя пурга с ветром и снегом. Слово сохранилось, но его интенсивность восприятия в XIX веке была выше.
    • ‘Вьюга злится’: Одушевление природы – типичный прием для поэзии того времени. Сегодня такое использование менее распространено.

    Важно отметить, что понимание этих устаревших элементов помогает глубже оценить художественный замысел Пушкина и атмосферу его стихотворения.

    Ответить
Добавить ответ