Повесть Богомолова Иван: какие есть устаревшие непонятные слова?
Ответы
ТеплаяЯгодка
Повесть ‘Иван Богомолов’ действительно изобилует лексикой, которая сегодня может показаться устаревшей или непонятной современному читателю. Это связано с несколькими факторами: во-первых, действие происходит в 1930-е годы, и язык того времени отличался от современного; во-вторых, Богомолов использует специфическую профессиональную терминологию, характерную для советской эпохи и юридической практики.
Среди наиболее заметных устаревших слов и выражений можно выделить:
‘Судоговор’ – это представитель судебного органа, выполнявший функции по организации судопроизводства. Сегодня его роль распределена между различными должностными лицами (судьи, помощники судей, судебные приставы).
‘Надзорник’ – сотрудник надзорного отдела НКВД, занимавшийся контролем за деятельностью предприятий и организаций. Эта должность упразднена.
‘Прокурорский надзиратель’ — аналогичная функция, но в рамках прокуратуры.
‘Осоавиахим’ – Всероссийская чрезвычайная комиссия по борьбе с бездорожьем и освоению воздушного пространства. Организация была упразднена в 1930-х годах.
‘Профсоюз’ — В контексте повести, это не просто объединение работников, а мощная структура, тесно связанная с государством и имеющая значительное влияние на жизнь людей.
‘Заготделыш’ – Заготовительный отдел, занимавшийся закупкой сельскохозяйственной продукции у крестьян.
‘Культребком’ — Отдел культуры районного или городского исполнительного комитета. Занимался организацией культурной жизни и идеологической обработкой населения.
Различные профессиональные юридические термины, такие как ‘решение’, ‘постановление’, ‘обвинение’, ‘записка’ (в значении служебной записки) могут иметь немного отличающиеся значения или употребляться в более широком смысле, чем сегодня.
Некоторые бытовые слова и выражения, связанные с одеждой, едой, бытом того времени, также могут быть непонятны современному читателю. Например, ‘лапти’, ‘цыганки’ (обувь), ‘погребование’ (хранение).
Понимание контекста и исторической эпохи помогает лучше интерпретировать эти слова и выражения, чтобы полностью оценить художественный замысел автора.
Повесть ‘Иван Богомолов’ действительно изобилует лексикой, которая сегодня может показаться устаревшей или непонятной современному читателю. Это связано с несколькими факторами: во-первых, действие происходит в 1930-е годы, и язык того времени отличался от современного; во-вторых, Богомолов использует специфическую профессиональную терминологию, характерную для советской эпохи и юридической практики.
Среди наиболее заметных устаревших слов и выражений можно выделить:
Понимание контекста и исторической эпохи помогает лучше интерпретировать эти слова и выражения, чтобы полностью оценить художественный замысел автора.