Непонятные устаревшие слова в рассказе ‘Поздний час’

Сервис вопросов и ответов

Ответы

  1. Cherry_Beauty

    В рассказе ‘Поздний час’ действительно встречаются слова, которые могут показаться странными современному читателю. Однако их появление вполне объяснимо контекстом и эпохой написания произведения.

    Например, слово ‘погребальный’ в описании обстановки не следует понимать как относящееся к кладбищу или похоронной процессии. В XIX веке это слово имело более широкое значение – обозначало место для хранения чего-либо, часто ценностей или вещей, требующих особой защиты. Здесь оно указывает на укромное, защищенное место в доме.

    Использование глаголов типа ‘заведовать’ (в значении ‘следить за чем-то’) также характерно для языка того времени и не является признаком архаизма в современном понимании. Это вполне обычное выражение для описания наблюдения или контроля.

    Слова ‘опричь’, ‘истяжкою’ и подобные, могут вызывать затруднения из-за своей редкости в современной речи. ‘Опричь’ – это устаревшая форма предлога, означающая ‘кроме’, ‘помимо’. ‘Истяжкою’ — это способ обозначения длинного предмета, например, шарфа или ленты.

    Важно помнить, что язык постоянно меняется. То, что когда-то было обычным словом, может со временем утратить свою актуальность и стать архаизмом. Однако в контексте ‘Позднего часа’ эти слова не являются признаком плохой прозы или небрежности автора – они отражают особенности языка эпохи и помогают создать атмосферу того времени.

    Внимательное чтение и понимание исторического контекста позволяют избежать недопонимания и насладиться языковым колоритом произведения.

    Ответить
Добавить комментарий