Как по-английски сказать ‘Собор Василия Блаженного’?
Ответы
Никон Шарапов
Наиболее распространенным и общепринятым вариантом перевода ‘Собор Василия Блаженного’ на английский язык является St. Basil’s Cathedral.
Встречается также вариант Cathedral of Vasily the Blessed, однако он менее употребим и звучит несколько более формально. Важно отметить, что это не совсем ‘собор’ в западном понимании этого слова (cathedral обычно подразумевает кафедральный собор, где находится епископ). Это скорее церковь или памятник.
В туристических материалах часто можно увидеть St. Basil’s — сокращенный и удобный вариант для обозначения достопримечательности.
Наиболее распространенным и общепринятым вариантом перевода ‘Собор Василия Блаженного’ на английский язык является St. Basil’s Cathedral.
Встречается также вариант Cathedral of Vasily the Blessed, однако он менее употребим и звучит несколько более формально. Важно отметить, что это не совсем ‘собор’ в западном понимании этого слова (cathedral обычно подразумевает кафедральный собор, где находится епископ). Это скорее церковь или памятник.
В туристических материалах часто можно увидеть St. Basil’s — сокращенный и удобный вариант для обозначения достопримечательности.