Как на английском назвать переводчика, если он оказался электронным?

Сервис вопросов и ответов

Ответы

  1. Марина99

    В сфере автоматизированного перевода существует несколько терминов, которые могут описывать электронного переводчика. Наиболее распространенные и уместные:

    • Machine Translator — это наиболее общий и понятный термин для обозначения системы машинного перевода. Он подчеркивает, что перевод осуществляется машиной, а не человеком.
    • MT System (Machine Translation System) – более формальное обозначение, часто используемое в технической документации и научных публикациях.
    • Neural Machine Translator — если речь идет о системе, основанной на нейронных сетях, что сейчас является наиболее передовой технологией в области машинного перевода. Этот термин подчеркивает конкретный тип технологии.
    • Automatic Translator – подчеркивает автоматизированный характер процесса.

    Выбор термина зависит от контекста и целевой аудитории. Для широкой публики ‘Machine Translator’ будет наиболее понятным, в то время как для специалистов более уместно использовать ‘MT System’ или ‘Neural Machine Translator’, если это применимо.

    Ответить
Добавить комментарий